Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №22/2002

СЕРЕБРЯНКА, или НАПЕВЫ МОРСКОЙ РАКОВИНЫ

КНИЖКА В ГАЗЕТЕ

Ольга Варшавер

СЕРЕБРЯНКА,
или НАПЕВЫ МОРСКОЙ РАКОВИНЫ

по мотивам сказки Элинор Фарджон

Элинор Фарджон пьес не писала, а инсценировку по мотивам сказки подготовила переводчица Ольга Варшавер. У «Серебрянки» есть своя сценическая судьба – ее ставили в Детском драматическом театре «Вера» в Москве, о чем свидетельствуют фотографии, предоставленные автором инсценировки.

Действующие лица

Нолличек, король Норфолка

Его придворные:

Нянюшка
Горничная Джен
Дворецкий Джон
Кухарка Китти
Молочница Мегги
Садовник Джек

Семейство Кодлингов:

Мамаша Кодлинг
Долл
Полл
Эйб
Сид
Дейв
Хэл

Чарли Лун, друг Полл

Прядильный Бес

Его свита:

Арахна, Паучья мать
Взбучкинс
Хапужкинс
Дубинч
Щелбанч
Бякстер
Дряньстер

Крестные:

Утренняя фея
Полуденная фея
Сумеречная фея
Полуночная фея

ПРОЛОГ

Полл с большой морской раковиной в руках выходит на авансцену. Прикладывает раковину к правому уху. Звучит фонограмма песни.

Человечек с Луны
Упал с вышины,
В графство Норфолк он тут же направился.
Съел холодный пирог,
Сильно горло обжег,
Только песней от боли избавился.

(Прикладывает раковину к левому уху.)

Среброликая красавица Луна
Выплывает по ночам гулять одна,
На рыбачьем, на убогом челноке
Вниз до моря по извилистой реке.
Эту реченьку соткали ей из звезд
Три кометы, накрутивши свет на хвост.
Только нам с тобой Луны не увидать –
Веки смежены, и надо крепко спать.

(Пробует снова приложить – к правому уху,  к левому. Тщетно. Вздыхает и открывает занавес.)

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Сцена первая

Королевский дворец. Слышен шум, топот, грохот.

Нянюшка (стоит на стремянке, разбирает в кладовке бельевой шкаф). Опять Ноллик разбуянился. Ох, беда, беда… (Ветхая простыня рассыпается в ее руках.) Этак мы скоро на голых матрасах спать будем!

Горничная Джен (врывается в кладовку). Король требует постелить чистые простыни!

Нянюшка. Мы же в прошлом месяце перестилали!

Горничная Джен. Еще он требует две наволочки.

Нянюшка. Вот еще! Одной довольно.

Горничная Джен. А еще банное полотенце и два маленьких – для лица и для бритья.

Нянюшка. Для бритья? Мал он еще бриться!

Горничная Джен. А еще скатерть и салфетку. И чтоб салфетка непременно совпадала со скатертью по цвету.

Нянюшка. Господи спаси и помилуй! Это все?

Горничная Джен. Нет! Еще он требует чистый носовой платок!

Дворецкий Джон (входит). Госпожа Нянюшка!

Нянюшка (строго). Что случилось?

Дворецкий Джон. Его Величество проснулись и изволили встать. Как лошадь на дыбы.

Нянюшка. Рвет и мечет?

Дворецкий Джон. Мечет и рвет.

Нянюшка. Ну да. Такой уж сегодня день. С левой ноги он встал.

Дворецкий Джон. Хуже дня еще не бывало! Он даже в погреб спустился и нашел изъяны в красном вине, в белом вине и во мне самом. А все мы – и я, и вина – самого лучшего качества! Воля ваша, госпожа Нянюшка, но я ухожу. Отработаю месяц, и ноги моей больше во дворце не будет.

Кухарка Китти (вплывает). Что ж это творится, госпожа Нянюшка?

Нянюшка (строго). В чем дело?

Кухарка Китти. В Его Величестве.

Нянюшка. Опять Ноллик? Сунул нос под все крышки, да?

Кухарка Китти. Не то слово! Он и в ларь с мукой заглянул, и в мешки с сахаром, и в солонки, и в перечницы, и в банки с вареньем, и в самую печку чуть не залез. И все ему не по нраву! Хватит! Через месяц ноги моей здесь не будет.

Молочница Мегги (вбегает). Госпожа Нянюшка! Госпожа Нянюшка!

Нянюшка. Ну, а у тебя что за несчастье?

Молочница Мегги. Король наш мое несчастье!

Нянюшка. И в коровнике, видать, похозяйничал?

Молочница Мегги. Похозяйничал! Да он свежее молоко со старым смешал, крынки со сливками опрокинул, сыры перемял, а сыворотку залил обратно в творог. Я этого больше не потерплю! Ноги моей здесь через месяц не будет!

Садовник Джек заглядывает в окно.

Нянюшка. Ну, выкладывай.

Садовник Джек. Колокольчики.

Нянюшка. Какие колокольчики?

Садовник Джек. Сказал же, колокольчики.

Нянюшка. Ну я и слышу – колокольчики. Дальше-то что?

Садовник Джек. Вот и правильно. Я говорю «колокольчики», и вы слышите колокольчики. И эти самые колокольчики мне надлежит выращивать на всех клумбах отныне и до скончания века.

Нянюшка. Кто это сказал?

Садовник Джек. Нолличек.

Нянюшка (чопорно). Его Величество?

Садовник Джек (упрямо). Нолличек.

Нянюшка. Изволь говорить о Его Величестве поуважительней.

Садовник Джек. Вы же зовете его Нолличек.

Нянюшка. Я его нянька. Я его в корыте купала.

Дворецкий Джон. В корыте не в корыте, но я не потерплю, чтоб ругали мои вина!

Кухарка Китти. Нечего лазить в мои кастрюльки!

Молочница Мегги. Нечего портить мои сливки!

Садовник Джек. Нечего проверять мои грядки!

Все хором. Ноги моей тут через месяц не будет.

Нолличек (с порога). Вот и отлично! Все через месяц получат расчет! (Тыча в каждого поочередно.) Не твои вина! Не твои кастрюльки! Не твои сливки! Не твои грядки! Все мое! Что хочу, то и делаю! (Топая ногами.) Мои вина! Мои кастрюльки! Мои сливки! Мои грядки!

Нянюшка. А ну-ка прекрати! Прекрати сию минуту! (Нолличек примолк и надулся.) Отправляйся в угол. Будешь стоять там, покуда не выпущу. (Обращается к остальным.) А вы все идите работайте. (Нолличек понуро побрел в угол. Остальные уходят.) Эй, Джен, получи-ка, за чем послали. Повыше руки подними. Я уж, милочка, не молода, чтобы к тебе как тростинка гнуться… Так, пара простыней, две наволочки, скатерть, салфетка. Теперь полотенца. Банное, для лица, для бритья… В его-то годы!

Нолличек. Мне уже двадцать один год!

Нянюшка. Ну, все что ли?

Горничная Джен (шепотом). Еще носовой платок.

Нянюшка. Платок нам и здесь пригодится. Уф, беги теперь. (Джен уходит.) Иди сюда, горе мое. (Нолличек подходит, пристыженно переминается.) Ну, давай вытрем глазки... А теперь высморкаемся… Будешь паинькой?

Нолличек (шмыгнув носом). Да.

Нянюшка. Вот и умница. Неужели тебе приятно быть плохим?

Нолличек. А что я могу поделать? Не с той ноги встал. День на день не приходится. У меня натура, сама знаешь, переменчивая.

Нянюшка. Не у тебя одного.

Нолличек. Но такой, как у меня, ни у кого нет. Ведь когда я хороший, я очень-очень-очень хороший!

Нянюшка. Зато когда плохой…

Нолличек. Тогда я ужасный. Увы. Но право же, Нянюшка, у меня из-за каждой мелочи портится настроение.

Нянюшка. Ну а сегодня ты из-за чего развоевался? Опять не с той ноги встал?

Нолличек. Я уже не знаю, какая та, какая не та! Даже кровать перед сном и так и этак верчу, чтоб встать с утра веселым и добрым, но никакого толку. Может, у меня кровать не та? И простыни все в дырках, как решето. Иди в спальню, полюбуйся!

Нянюшка. Сам полюбуйся! (Вытаскивает из шкафа дырявую простыню, дырявую наволочку.) Так-то, дорогуша. Меня дырками не удивишь.

Нолличек. Нянюшка, это же позор!

Нянюшка. Конечно, позор.

Нолличек. Надо немедленно купить новые!

Нянюшка. Где, скажи на милость? Во всей стране полотна не сыщешь.

Нолличек. Я велю садовнику выращивать вместо колокольчиков лён.

Нянюшка. Льна-то полным-полно. Льна предостаточно! Гляди!

Нолличек. Ой, сколько льна! Так за чем же дело стало?

Нянюшка. Кому прясть-то?

Нолличек. Девицам.

Нянюшка. Много ты о девицах понимаешь! Девицы теперь никудышные стали, крали расфуфыренные да бездельницы криворукие.

Нолличек. Тогда ты спряди, Нянюшка. Ты же была когда-то лучшей пряхой в округе.

Нянюшка. Была да сплыла. (Заливаясь слезами.) Минули мои золотые денечки, прошла жизнь…

Нолличек. Ну Нянюшка, ну не плачь, ну милая, дам калач…

Нянюшка. Еще бы… Постареешь с тобой. Что с маленьким, что с большим – забот полон рот.

Нолличек. Ну-ну, будет, не плачь. Я уже паинька, примерный мальчик…

Нянюшка. Как же, примерный. До завтрашнего утра. Ох, чует мое сердце, недолго мне осталось. Ох, приму я смерть через твои безобразия.

Нолличек. Клянусь, я тебе больше никаких забот не доставлю.

Нянюшка. Все пустые слова.

Нолличек. Но Нянюшка, что же нам делать?

Нянюшка. Женить тебя надо, вот что.

Нолличек. Женить?

Нянюшка. Точно! Женись-ка ты, голубчик, побыстрее, да свали обузу с моих старых плеч.

Нолличек. Хорошо, Нянюшка, женюсь, честное слово, женюсь.

Нянюшка. Вот и отлично. Только не вздумай сам невесту выбирать! Непременно выберешь кралю или криворучку. Знаю я тебя.

Нолличек. Я, Нянюшка, возьму в жены лучшую в Норфолке пряху.

Нянюшка. Вперед! Скорее!

Нолличек. Куда?

Нянюшка. Искать!

Нолличек. Кого? Что?

Нянюшка. Лучшую пряху в Норфолке.

Сцена вторая

На мельнице Кодлингов. Мамаша Кодлинг месит тесто, Долл сидит у прялки, Полл выгребает угли из печи.

Полл. Ой-ой-ой!

Мамаша К. Что такое?

Полл. Палец обожгла.

Мамаша К. Иди, мукой присыплю.

Полл. Мамань, а почему угли жгутся?

Мамаша К. Потому что жгутся.

Полл. А мука почему от ожога помогает?

Мамаша К. Потому что помогает.

Полл. Мамань, а на обед сегодня что?

Мамаша К. Выгребешь угли вовремя, будут беляши. А не выгребешь, ничего не будет. (Обращается к Долл.) Эй, ленивица, хватит мечтать! И чтоб к воскресенью этот моток был спряден, слышишь? (Выкладывает беляши на противень.) Это Эйбу. Это Сиду. Это Дейву. Это Хэлу. А это для Долли и для Полли. А это каждому добавка, чтоб сыты были.

Долл. Сколько там, маманя?

Мамаша К. Ровно дюжина.

Долл. Так мало?

Мамаша К. Дюжины тебе мало?

Долл. Так не мне ж одной. Нас как-никак шестеро.

Полл. Нас семеро. Ты, мамань, на свою-то долю сделала?

Мамаша К. Пора бы знать, что я беляши терпеть не могу. (Передает Полл противень.) Теперь девонька, закрывай дверцу. Да смотри, не хлопни.

Полл. Почему нельзя хлопать?

Мамаша К. Тесто осядет.

Полл. Почему?

Мамаша К. Осядет, и все тут.

Полл. Мамань, а почему беляши в печке вырастают? Попадают туда маленькими, а выходят большими?

Мамаша К. Так и с девочками бывает: сначала маленькие, а потом, глядишь, большие.

Полл. А сколько времени вырастают беляши?

Мамаша К. Каждые полчаса подходят. (Заглядывает в ларь с мукой.) Надо же, мука кончилась. Пора новой смолоть. (Выходя.) Ты, Полл, бери корзинку и беги на берег. Возьми у Чарли Луна палтусов жирненьких, да не пару, а побольше, чтоб мне на добрый обед хватило. А тебе, Долл, хватить бездельничать! Слышишь? (Удаляется.)

Полл. Долл?

Долл. А?

Полл. О чем ты мечтаешь?

Долл (проникновенно). О беляшах.

Полл. О беляшах? Как ты можешь мечтать о беляшах?

Долл (искренне). Могу.

Полл. Но беляши не годятся для мечты. Они не мечтательные.

Долл. Разве?

Полл. А сколько беляшей помещается в твоей мечте?

Долл. Ровно дюжина.

Полл. Господи! Ты же лопнешь!

Долл. Вот бы проверить…

Полл. Я не то что мечтать – подумать не могу о дюжине беляшей сразу. Они начинают пихаться, толкаться в животе, и я сбиваюсь со счета. Послушай, Долли…

Долл. А?

Полл. Почему беляши подходят каждые полчаса?

Долл. Спроси чего полегче. Раз маманя говорит, значит, так оно и есть. Она знает.

Полл. И я хочу знать. Всё на свете!

Долл. Хорошо бы. Хоть вопросы свои дурацкие задавать перестанешь.

Полл. Ну ты, лентяйка, не обзывайся.

Долл. Ладно, ладно. Работящих в этом доме хватает. Ненавижу я прясть и не буду.

Полл. А почему ты ненавидишь прясть?

Долл. Потому что не умею. Сама погляди. (Демонстрирует.)

Полл. Да уж.

Долл. Кому охота делать то, что не умеешь?

Полл. Что ты?! Я, например, не умею, как птица, летать, но очень бы хотела научиться. И бегать, словно заяц, я тоже не умею, но очень хочу. И прыгать, как блоха, не умею, а хочу. И королевой Норфолка мне не стать, а…

Долл. Зато ты отлично умеешь бегать к Чарли Луну за рыбой. Беги скорей. И выбирай палтусов покрупнее.

Полл (берет корзинку). А о палтусах ты тоже мечтаешь?

Долл. Могу и о палтусах. Но о беляшах лучше мечтается.

Слышны гортанные крики птиц.

Полл. Долли…

Долл. Что?

Полл. А почему серпоклювки курлычат всего сильней над Ведьминым лесом?

Долл. Спроси чего полегче.

Полл. Ну и ладно. Вот вырасту и без тебя все узнаю. (Убегает.)

Долл (дремлет). Беляши… Королева Норфолка… Беляши… Королева Норфолка… Беляши… Королева Норфолкских беляшей… (Очнувшись.) Тьфу… Королева? Кому охота быть королевой?

Мамаша К. (входя). Никому! Ежели он в здравом уме и твердой памяти. Ишь, чего выдумала! Таким, как ты, королей да королевичей приманить нечем!

Долл. Мамань, я и не думала…

Мамаша К. То-то и беда с тобой, девонька. Думать не умеешь, а забиваешь голову невесть чем! Ишь, размечталась! Небось нацепила бы одёж из золотой да серебряной парчи, а на макушку корону бриллиантовую нахлобучила…

Долл. Мамань, ну что вы, право…

Мамаша К. Глядите, люди добрые! На шее-то у ней бусы жемчужные! Сама в соболях да горностаях! Все кругом ей кланяются! И весь Норфолк шляпами размахивает и хором кричит: «Да здравствует королева!..» Немедленно выкинь из головы эти глупости! Всяк сверчок знай свой шесток!

Долл. Хорошо, маманя.

Мамаша К. Я покамест схожу к пекарю за дрожжами. А ты за беляшами приглядывай. Как подойдут, сразу вынимай. (Уходит.)

Долл. Подойдут... Беляши подходят каждые полчаса... Ой! Если беляши подходят каждые полчаса, почему бы не съесть эту дюжину? К обеду новые подойти успеют. Раз маманя говорит «каждые полчаса», значит, так оно и есть. (Вынимает один беляш из печи, жует.) Подумаешь, королева Норфолка... Кому охота быть королевой Норфолка?.. (Замечтавшись, вынимает второй беляш.) Всякому охота быть королевой Норфолка...

Сцена третья

На берегу.

Чарли (играет на дудке и поет птицам)

Чарли-с-приветом
Родился в полдень летом
Под звездами и Луной.
Он, не успев родиться,
Стал петь и веселиться
От радости сам не свой.

(Общается с невидимыми зрителю птицами.)

Ну, что у тебя за беда? Пузо пустое? Проголодался? (Бросает птице рыбину.)

Ой вы, приливы морские, морские отливы.
Только Луне на вышине подчинены вы.
Скоро уж море прильет и на небо хлынет.
Кто тогда звезды спасет и на руки поднимет?

А у тебя что за горе? Ножки промочил? (Бросает другой птице обрывок паруса.) На-ка, вытри.

Ой вы, приливы морские, морские отливы.
Только Луне на вышине подчинены вы.
Скоро уж море уйдет и песок обнажится.
Что бедолаге без ласковых волн может присниться?

А ты чего страдаешь? Крыло чешется? Давай почешу…

Голос Полл. Чарли-и-и! Ау! Чарли-и-и!

Чарли. Ау! Полли!

Полл (вкатывается кубарем). Привет.

Чарли. Привет.

Полл. Привет, Чарли.

Чарли. Ну привет, привет.

Полл. Ой, я вроде уже поздоровалась, да? Ладно, привет еще раз... Ах, вот что! Меня маманя за палтусами прислала.

Чарли. Выбирай.

Полл. Больших можно брать?

Чарли. Сказал же, бери. Сколько хочешь, каких хочешь.

Полл. Спасибо.

Слышен пронзительный испуганный птичий крик,  истошный звериный вой.

Чарли. Эй ты! Кыш! Брысь! Пшел!

Полл. Какой мерзкий! Какой противный! Гадкий! Гадкий!

Погоня. Они отбивают птицу у лесной нечисти.

Полл. Чарли, она мертвая?

Чарли. Нет.

Полл. Ей больно?

Чарли. Очень. Но боль скоро уймется.

Полл. Значит, она выздоровеет?

Чарли. Может быть.

Полл. Тогда почему ты так смотришь?

Чарли (благоговейно). Это же Серебристая серпоклювка!

Полл. А кто такие серебристые серпоклювки?

Чарли. Не знаешь, кто такая Серебристая серпоклювка? Ну и ну!

Полл. Почему ты сердишься? Уж и спросить нельзя…

Чарли. Нечего глупые вопросы задавать.

Полл. Я просто спросила, кто такие эти серпоклювки.

Чарли. Вот и выходит глупость. Серебристая серпоклювка одна! Одна-единственная на всем белом свете. Это она и есть.

Полл. Прости, Чарли, я не знала. Ведь когда человек не знает, то откуда ж ему знать…

Чарли. Да ладно, не грусти.

Полл. Сильно навредило ей это мерзкое чудище?

Чарли. Крыло вывихнуто и сломано. (Начинает аккуратно вправлять.)

Полл (умоляюще). Чарли, расскажи, кто такая Серебристая серпоклювка?

Чарли. Однажды жил да был на Луне человек. А еще жила на Луне Прекрасная Дама, его подружка. Луна была удивительным местом, куда лучше, чем Земля, но однажды ночью лунный человек и его подружка глянули вниз, на Землю, и увидели колокольню в Нориче… Короче, захотелось ему рассмотреть эту самую колокольню поближе. Подружка отговаривала его, не хотела отпускать, но человечек без раздумий перевалился через край Луны и грохнулся на Землю головой вниз. С тех пор с перекошенными мозгами и ходит. А его Прекрасная дама обратилась в Серебристую серпоклювку. Она, конечно, ни обо что не ударилась. Только на Земле она утратила свое лунное чародейство и не смогла превратиться обратно в женщину. Так и осталась птицей. Теперь ты все знаешь.

Полл. Все?.. А Лунная Дама была красивая?

Чарли. Краше вечерней звезды.

Полл. А человек? Тот, что упал. Какой он был?

Чарли. Не помню.

Полл. Да-а… А кто этот мерзкий, гадкий, противный разбойник?

Чарли. Какая-то нечисть из Ведьмина леса.

Полл. Он хотел съесть Серебристую серпоклювку?

Чарли. Да уж не пожалел бы.

Полл. Ужасный какой… А кто еще водится в Ведьмином лесу?

Чарли. Негоже тебе про них знать. И обходи-ка ты Ведьмин лес стороной.

Полл. Почему? (Чарли молчит.) Чарли, почему?

Чарли. Много будешь знать, скоро состаришься.

Полл. Ну почему никто не отвечает на мои вопросы!

Чарли. Ну вот, теперь сердишься ты.

Полл. Прости. Ты полечил ей крыло?

Чарли. Сделал, что мог.

Полл. Она будет летать?

Чарли. Может, и полетит. Наперед не скажешь. За ней надо хорошо ухаживать.

Полл. Я буду за ней ухаживать. Я заберу ее домой и стану кормить хлебом и медом.

Чарли. Ей больше по душе сырая рыбка.

Полл. Я буду приходить за рыбой каждый день! Выстелю клетку душицей и клевером, чтоб ей слаще дышалось.

Чарли. Ароматы ей ни к чему. Клади в клетку водоросли. И ракушку положи. Да! Самое главное! Никогда не запирай дверцу.

Полл. Почему?

Чарли. Чтоб могла улететь, когда поправится.

Полл. Понятно, Чарли. Спасибо! Я побежала!

Сцена четвертая

На мельнице Кодлингов.

Мамаша К. (входит). Мальчики с поля подошли?

Долл (очнувшись). Нет, маманя.

Мамаша К. А Полл с рыбой?

Долл. Нет, мамань.

Мамаша К. А беляши в печке подошли?

Долл (приоткрывает дверцу). Нет еще, мамань.

Мамаша К. Пора бы. Ладно, еще пять минут подождем. (Накрывает стол к обеду.) Ну, сколько ты мотков спряла? Небось ни единого.

Долл. Правильно, мамань.

Мамаша К. Вот и неправильно. Нельзя с утра до ночи бездельничать. Да тебя, такую лентяйку, никто в жены не возьмет.

Долл. Ну и что?

Мамаша К. Это тебе «ну и что». А мне не «ну и что». Всю жизнь тебя кормить-поить прикажешь?

Полл (врывается). Мамань, где у нас птичья клетка?

Мамаша К. Ну наконец-то. Что, дал тебе Чарли палтусов пожирнее? (Заглядывает в корзинку.) Господи боже мой! Разве это палтусы? Что ты притащила?

Полл. Ну мамань, ты только послушай! Это Серебристая серпоклювка, а когда-то на Луне она была Прекрасной дамой. Но она слетела к нам, и ужасное мерзкое чудище из Ведьмина леса хотело ее съесть и съело бы, только Чарли его прогнал, подвязал Серебрянке крылышко и отдал мне. Выхаживать. Ты прости, палтусы в корзинке не поместились. И вообще, палтусов на свете сто тысяч, а моя Серебряночка одна-единственная. Где птичья клетка?

Мамаша К. Может, в море и плавают сто тысяч палтусов, но я по твоей милости осталась без обеда.

Полл. Я тебе один свой беляш отдам.

Мамаша К. Ты прекрасно знаешь, что я их не перевариваю. О, вон и мальчики с поля идут, голодные, как взрослые фермеры! Долл, а беляши-то подошли?

Долл. Нет еще, мамань.

Мамаша К. Странное дело. Ладно, пускай еще посидят. Эй вы! Эйб! Сид! Дейв! Хэл! А ну, побыстрей ногами двигайте!

Эйб, Сид, Дейв, Хэл (хором). Мамань, что на обед?

Мамаша К. Беляши.

Эйб, Сид, Дейв, Хэл (хором). Вот здорово!

Эйб. Беляши – прекрасная еда!

Сид. Беляши – чудесная еда!

Дейв. Беляши – самая лучшая еда!

Хэл. Беляши – хорошая еда!

Эйб. А еще бывают кренделя.

Сид. И ватрушки.

Дейв. И булочки.

Хэл. И пирожки с потрохами.

Дейв. А еще оладьи.

Хэл. А еще пряники.

Дейв, Сид. Во, точно! Пряники.

Эйб. Беляши лучше! Беляши – это хорошо.

Сид. А студень?

Дейв. А окорок?

Хэл. А требуха?

Эйб. Барбарисовый джем и черничное варенье!

Сид. Каша с изюмом!

Дейв. Драчены!

Хэл. Пышки и караваи!

Эйб. Ягоды со взбитыми сливками!

Хэл. Но беляши все-таки самая вкусная еда на свете! Вкуснотища!

Эйб, Сид, Дейв, Хэл (хором). Вкуснотища!!! (Рассевшись вокруг стола и стуча ложками.) Подавай обед!!!

Мамаша К. Долл! Сейчас твои братья с голодухи друг на дружку накинутся! Подавай беляши.

Долл. Не могу, мамань.

Мамаша К. Почему это?

Долл. Не подошли.

Мамаша К. Ни один?

Долл. Ни один.

Эйб, Сид, Дейв, Хэл (хором). Обед подавай! Обед!!!

Мамаша К. Подошли не подошли, вынимай. Они и непропеченные живо сметут. Вынимай.

Долл. Но как же их вынимать, если они не подошли?

Мамаша К. О чем говорит эта девочка? (Открывает дверцу печи.) Господи боже мой! Да куда ж они подевались?

Эйб, Сид, Дейв, Хэл (хором). Обед!!! Обед!!!

Мамаша К. (трясет Долл за плечи). Куда делись беляши?

Долл открывает рот и тычет в него пальцем.

Мамаша К. Ты… их… съела?

Долл. Да, мамань.

Мамаша К. Все беляши?

Долл. Да, мамань.

Мамаша К. Целую дюжину?

Долл. Да, мамань.

Мамаша К. Ты съела дюжину огромных, толстых, круглых беляшей, и у тебя даже живот не болит?

Долл. Нет, мамань.

Мамаша К. А жаль. Стыд! Позор! Оставила голодных братьев без обеда! Кусок у них изо рта вынула!

Эйб. Стыд!

Сид, Дейв, Хэл. Позор! Позор! Позор!

Долл. И чего вы раскричались, не понимаю. Что я плохого-то сделала? Вы же, мамань, сами говорили, что беляши подходят каждые полчаса.

Мамаша К. Я вне себя. Моя дочь. Дюжину беляшей. Моя дочь съела дюжину беляшей. Дюжину беляшей съела моя дочь. За полчаса. Без остановки. Беляш за беляшом. Целую дюжину. Два раза по шесть. Три раза по четыре. Я вне себя. Целую дюжину. За полчаса. Моя дочь. Целую дюжину…

Нолличек (с порога). Дюжину чего?

Полл. Ой, к нам гости!

Нолличек. Так дюжину чего сделала ваша дочь? Что повергло вас в такое изумление?

Мамаша К. (осмотрев гостей, короля и старушку Нянюшку). Силы небесные! Да к нам же сам
король пожаловал! Король Норфолка собственной персоной. (Сыновьям.) А ну, встаньте! Встаньте, болваны неотесанные, поклонитесь Его Величеству.

Парни изобразили поклон и уселись обратно за стол.

Нолличек. Очень приятно. Моя няня, госпожа Нянюшка.

Мамаша К (делает реверанс и выталкивает вперед Полл). Это Полл, моя меньшенькая.

Нолличек. Очень милая девочка.

Полл делает книксен.

Мамаша К. Очень приятно.

Нолличек. Так дюжину чего сделала ваша дочь? Что вас так изумило?

Мамаша К. (Полл). Что отвечать-то?

Полл. Скажи уж как есть, мамань.

Мамаша К. Ни за что! В такой стыдобе королю признаться? Осрамить Кодлингов на всю страну? (Переходит с шепота на крик.) Ты подумай! Ровным счетом дюжина!

Нолличек. Чего дюжина, в конце-то концов?

Полл (смело шагнув вперед). Дюжина мотков льна, Ваше Величество. Целых двенадцать мотков и всего за полчаса. Это маманю и изумило.

Нянюшка. Дюжину за полчаса? И это спряла ваша собственная дочь?

Мамаша К. Д-д-да, госпожа. Самая что ни на есть собственная.

Нянюшка (королю, ткнув пальцем в Полл). Вот твоя невеста.

Нолличек. Но Нянюшка, она же совсем маленькая!

Нянюшка. Ничего, вырастет. (Обращается к Полл.) Подойди ближе, дитя мое. Сколько тебе лет?

Полл. Двенадцать, если позволите.

Нолличек. Видишь, она совсем ребенок.

Нянюшка. Повзрослеет. Если ребенок в двенадцать лет прядет за полчаса двенадцать мотков льна, то сколько же она будет прясть в двадцать?

Полл. Извините, госпожа, это не я спряла лен. Маманя не про меня говорила.

Нянюшка. А про кого же?

Полл. Про мою сестру. Вот она.

Все расступаются. Долл сидит у печки, безмятежно глядя в огонь.

Нолличек (обращаясь к Полл). Это твоя сестра?

Нянюшка (обращаясь к мамаше Кодлинг). Это ваша дочь?

Мамаша К. Встань, дуреха. Встань, поклонись.

Нолличек. А она милая! Так значит, это ты… Целую дюжину?

Долл. Я, если позволите.

Нолличек. Она очень милая!

Нянюшка. Красота недолговечна. Подойди ко мне, умелица. И сколько же тебе лет?

Долл. Восемнадцать будет на Михайлов день.

Нолличек. Нянюшка, она очень-очень милая!

Нянюшка. Тсс! Тихо ты! Ты порядочная девушка?

Долл. Да, госпожа, если позволите.

Нянюшка. А жених у тебя есть?

Долл. Нет, госпожа, если позволите.

Нолличек. Ой, Нянюшка, она просто страсть какая милая!

Нянюшка. Да тихо ты! Милочка, ты и впрямь это сделала?

Долл. Да, госпожа. Маманя страшно изумилась. А я… просто не смогла удержаться.

Нянюшка. Не смогла удержаться! Не удержалась и спряла двенадцать мотков льна за полчаса? Не смогла удержаться?.. (Нолличеку.) Вот твоя невеста!

Мамаша К. Невеста короля? Наша Долл?

Эйб. Никогда бы не подумал.

Сид. Во сне не приснится.

Дейв. Ну и ну…

Хэл. Дела…

Полл. А чему вы удивляетесь?

Нолличек (взяв Долл за руку). Как тебя зовут?

Долл. Долл, Ваше Величество. А вас как величать?

Нолличек. Нолл. Скажи, Долл, ты хочешь стать королевой Норфолка?

Долл. Мне бы чего попроще. Хоть… королевой норфолкских беляшей.

Нолличек. Все будет по-твоему! Все – как пожелаешь! Если… Если эти прелестные пальчики и вправду умеют прясть.

Мамаша К. Конечно, Ваше Величество! Умеют, Ваше Величество! Умеют, уж поверьте мне, старой. Господи боже мой! Моя Долл – королева Норфолка! И все знатные господа ей кланяются и угождают… Ваше Величество, неужто правда?

Нолличек. Объясняю. Я, мамань, хочу жениться. И женюсь на твоей дочери. Объясняю дальше. Триста шестьдесят четыре дня в году она будет наряжаться как ей заблагорассудится, знаться, с кем пожелает, будет есть и пить что душе угодно…

Долл. И беляши можно есть?

Нолличек. С утра до вечера. И так – весь год напролет: одиннадцать месяцев и тридцать дней. Но на тридцать первый… (сурово) Долл запрут в комнате, полной льна, и она его спрядет, чтобы соткать полотно и сшить потом простыни, полотенца и носовые платки для короля! То есть для меня.

Мамаша К. Ой…

Эйб, Сид, Дейв, Хэл. Ой…

Нолличек (воодушевившись). А не спрядет, я велю отрубить ей голову.

Мамаша К. Ой…

Эйб, Сид, Дейв, Хэл. Ой…

Долл. Мне это не понравится.

Нолличек. Разумеется, чему ж тут нравиться? Поэтому ты все спрядешь в срок. С головой ты куда красивее.

Долл. Тогд