Драгоценная сказочная пыль
Элинор Фарджон – первый лауреат Международной
премии им. Х.К.Андерсена
Всем известно – сказкам положен
счастливый конец. Элинор Фарджон не изменяет
этому правилу. Только вот «счастье» она понимает
по-своему.
«Семь горничных с семью метлами,
трудись они даже полсотни лет, никогда бы не
смогли вымести из моей памяти пыль воспоминаний
об исчезнувших замках, цветах, королях, локонах
прекрасных дам, вздохах поэтов и смехе мальчишек
и девчонок».
Эти слова принадлежат знаменитой
английской писательнице Элинор Фарджон (1881–1965).
Драгоценную сказочную пыль писательница нашла в
книгах, которые читала в детстве. Отец Элинор
Бенджамин Фарджон был писателем. Дом, где росла
девочка, был полон книг: «Книги покрывали стены
столовой, переливались в гостиную матери и в
спальни наверху. Нам казалось, что жить без
одежды было бы естественнее, чем без книг. Не
читать было так же странно, как не есть».
Нелл (так звали Элинор близкие) выросла
в дружной талантливой семье. У нее было трое
братьев. Отец сам занимался воспитанием и
образованием детей, заботился, чтобы они
посещали театры и выставки, а домашние спектакли
были излюбленным развлечением в семье. Но
главным подарком для Нелл и её братьев были
книги: отец охотно читал им вслух и каждое
воскресенье дарил детям новые книги. Бенджамин
Фарджон первым поддержал литературные опыты
дочери, охотно читал её первые стихи, сказки,
пересказы древнегреческих мифов и библейских
притч. Девочка очень ценила советы отца.
Нелл была болезненным ребенком, да еще
и близоруким, и это определило её характер и
образ жизни – она росла мечтательной девочкой.
Книги стали для неё главными друзьями. Впрочем,
дружила она и с братьями, особенно с Хэрри. Брат и
сестра придумали игру – ТАР, которой отдавались
с упоением. Они перевоплощались в вымышленных
персонажей – Тесси и Ральфа – и надолго уходили
в мир собственных фантазий. Впоследствии эта
игра сослужила Элинор добрую службу: она научила
будущую писательницу перевоплощаться в
различных героев, создавать яркие и достоверные
характеры, придумывать неожиданные сюжетные
ходы.
Прошли годы, Элинор Фарджон выросла, но
так и не сумела забыть старые книги. Сборник
лучших своих сказок она назвала «Маленькая
библиотечка» – так называлась комната в доме её
родителей, где она девочкой провела множество
прекрасных часов. Только вот сказки, прочитанные
в детстве, под пером писательницы преобразились,
словно волшебная портниха (возможно, та самая,
про которую Фарджон сочинила сказку) взяла и
перелицевала их, поставив яркие причудливые
заплатки на старое платье.
Сказочный мир Фарджон необычен и
поражает… достоверностью. Нет-нет, конечно,
здесь, как и положено, есть и принцы и королевские
дочери (и даже весьма своевольные!), и колдуны и
добрые волшебники. И все же самые главные чудеса
герои совершают, не прибегая к волшебству.
Писательница убеждена, что чудо – результат
самоотверженного, доброго поступка. А верность,
любовь, смелое сердце и добрая душа – ценнее
всего на свете. Так маленькая Мариэтта, героиня
сказки «Девочка, которая поцеловала персиковое
деревце», отказалась бросить в трудную минуту
свое любимое дерево, и беззаветное мужество
девочки спасло от уничтожения прекрасный,
цветущий край, который был обречен погибнуть во
время извержения вулкана.
У Элинор Фарджон удивительный дар
рассказчицы, сказки рождаются как бы сами собой,
возникая из совсем обычных обстоятельств.
Кажется, это сама писательница, а не старая
нянюшка, чтобы скоротать время за штопаньем
детских чулок, рассказывает ребятишкам
удивительные истории: про Берту Златоножку, про
то, как излечилась от гордыни высокомерная
кастильская инфанта и как были наказаны
непослушные мальчишки братья Гримм.
Стиль Фарджон поражает простотой и
изяществом, он создает удивительное ощущение
легкости, позволяет воспарить на крыльях
фантазии высоко-высоко. И в то же время сказки
удивительно земные, а иногда прорывается в них и
откровенное озорство. Видно, писательница, как и
герои её сказки «Ослик из Коннимары», «умеет
рассказывать такую правду, которая почище любого
вранья».
Как удается Фарджон соединить,
казалось бы, несоединимое? Несомненно, в этом ей
помогло удивительное чувство юмора. Тонкая
ирония и мягкий лиризм, отличающие стиль
писательницы, «очеловечивают» повествование. С
мягкой улыбкой Элионор Фарджон рассказывает о
самых важных вещах – о любви и верности, о дружбе
и разлуке, о заветных желаниях и несбывшихся
мечтах. И читатель понимает, что настоящее
признание в любви совсем не обязательно должно
быть выспренным и витиеватым и что простенькая
записка, написанная дровосеком Джо: «Моя любимая!
Я люблю тебя, потому что ты – как мой щенок», – открывает
не менее глубокие чувства, чем самое прекрасное
стихотворение.
Всем известно – сказкам положен
счастливый конец. Элинор Фарджон не изменяет
этому правилу. Только вот «счастье» она понимает
по-своему. В её сказках и «у королев есть свои
печали, порой не меньшие, чем у бедного люда», а
удача не в том, чтобы получить в наследство
прекрасное королевство, а наоборот – в том, чтобы
остаться свободным. «Ведь в этом мире есть место
всякому – и тому, кто сидит во дворце, взаперти, и
тому, кто бродит на просторах, вольной птицей…»
Элинор Фарджон написала около 60 книг
для детей и взрослых: сказки, притчи, стихи, пьесы.
Она не стремилась к славе и, как и подобает
волшебнице, сторонилась суеты. Но в 1955 году, когда
была учреждена самая главная международная
премия в области детской литературы – медаль
Ханса Кристиана Андерсена, стала первой
обладательницей почетной награды. Можно было бы
сказать, что сказка жизни Элинор Фарджон тоже
имела счастливый конец. Только закончилась ли
она? А может быть, главное чудо как раз в том, что
книги Элинор Фарджон живут, не стареют и
продолжают удивлять и восхищать читателей всего
мира – маленьких и больших?
Мы предлагаем читателям самим
ответить на этот вопрос.
Ольга МЯЭОТС
_________________
Список переведенных и опубликованных
произведений Э.Фарджон и публикаций о ней см.:
Малая Нобелевская премия: Писатели-лауреаты
Международной премии им. Х.К.Андерсена (1956–2000):
Выборочный список литературы / Сост Н.Давыдова,
О.Коновалова. – Библиотека в школе. – 2001. – № 5. –
С. 9. |