Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №23/2003


НАШИ АССОЦИАЦИИ

ЭНСИЛ

Ольга Громова

Римский форум – явление новое

Весной мы писали о создании в Амстердаме общественной группы, назвавшей себя ENSIL/ЭНСИЛ – European Network of School Librarianship and Information Litracy (Европейская сеть по школьным библиотекам и информационной грамотности)*.
31 октября – 1 ноября члены этого нового профессионального сообщества провели свою вторую встречу.

Кто? Что? Зачем?

Встреча происходила в Риме, в Италии. Почему именно там? Во-первых, потому, что там в это время собиралась национальная конференция «Bibliocom–2003», посвященная 30-летию библиотечной ассоциации Италии. И членам новой группы, и нашим итальянским коллегам было весьма интересно повидать и послушать друг друга.

Работа группы ЭНСИЛ велась по-английски и переводилась на итальянский усилиями добровольцев. В этот раз не все встречавшиеся в Амстердаме члены группы смогли приехать. Зато прибыли некоторые новые лица из тех, кто за прошедшие полгода присоединился к группе и кого мы уже знали по переписке. Кроме того, к работе ЭНСИЛ проявили интерес и итальянские коллеги.

Итак, на заседании группы ЭНСИЛ в рамках конференции «Bibliocom–2003» в Риме собрались представители Италии, Швеции, Австрии, Франции, Исландии, Нидерландов и России.

В первый день мы слушали доклады членов группы. Аудитория, рассчитанная человек на сто, оказалась набита битком. А мы-то думали, что это будет такая кулуарная встреча с участием нескольких интересующихся итальянских коллег (все-таки у них своя конференция)! Доклады были в основном посвящены проектам взаимодействия специалистов по школьным библиотекам из разных стран и проблемам развития информационной грамотности. Первыми в совместные исследовательские проекты включились специалисты, работающие со школьными библиотеками в высших учебных заведениях. Это понятно: у них больше возможностей и с технической стороны (Интернет, электронная почта, лучшее знание английского), и с точки зрения исследовательской базы.

Пока еще рано писать об этих совместных проектах подробнее, так как они только начались, но важно, что идея общей работы в рамках ЭНСИЛ не остается декларацией, а обрастает конкретными начинаниями. Это не значит, что в каждый проект включаются непременно все участники группы. Да такая идея и неосуществима в реальности. А вот двухсторонние проекты – вещь не только возможная, но и нужная. Пока обсуждаются два варианта: европейское исследование по состоянию дел в школьных библиотеках и совместная работа ассоциаций школьных библиотек двух стран. Посмотрим, что из этого получится, и тогда, конечно, об этом расскажем.

Исследование задумала группа ЭНСИЛ. Оно должно быть проведено в большинстве стран – участниц объединения путем распространения большой анкеты через местные ассоциации, профессиональную прессу и любые другие организации, работающие со школьными библиотеками. Потом данные будут собираться в штаб-квартире ЭНСИЛ в Нидерландах и обрабатываться группой добровольцев. Исходя из полученных результатов, ЭНСИЛ планирует разрабатывать программы обучения библиотекарей и педагогов-библиотекарей, выявлять и распространять наиболее интересный и применимый опыт, а также много другое.

Сейчас члены ЭНСИЛ представляют следующие страны: Австрию, Великобританию, Данию, Италию, Нидерланды, Норвегию, Португалию, Россию, Словакию, Финляндию, Францию, Швецию. Кто следующий?

На этом заседании выступали и мы, россияне. Наш рассказ был долгим, да еще и переводился потом на итальянский. Слушали тем не менее с интересом, с каким не часто слушают длинные доклады. Мы рассказывали о «БиблиОбразе» и его итогах, о реальном положении дел в наших школьных библиотеках и об обещаниях, которые прозвучали из уст высоких начальников. А еще мы рассказали об Издательском доме «Первое сентября» и о предстоящем весной Педагогическом марафоне. И о Библиотечной школе. И вот тут посыпались вопросы. Народ не понял! Оказывается, аналогов нашему Издательскому дому в Европе нет. И в мире, кажется, тоже. Как это – очные мастер-классы? Вы же газета! Что значит «методические газеты»? Вы еще и учите? И как? Оказывается, в большинстве стран Европы есть издания для школьных библиотек, но они в основном информационные. То есть печатают немного статей по новым исследованиям в этой области, немного рекомендаций и конкретных примеров той или иной работы (помните, мы тоже их переводили время от времени) и много информации – о новых книгах, семинарах, курсах и событиях. И выходят они не два раза в месяц, а значительно реже. Надо сказать, что кое-какие детали нашей работы, кажется, так и остались непонятыми. Так никто больше не делает, вот и трудно понять. Тем более что никто из слушателей не читает по-русски и сами привезенные нами газеты прочитать не могут.

Детский уголок итальянской библиотеки

Детский уголок итальянской библиотеки

В перерыве посмеялись по поводу того, почему нашей газете не дали премию IASL**, на которую нас номинировали два раза. Почему не дали? А вот почему. Премия IASL дается за инновационные проекты, достойные распространения и применимые в других странах. Нашу Библиотечную школу сочли проектом уникальным и неповторимым. Вот и пойми – хорошо это или плохо?

Выступали на нашем первом заседании и люди, не менее важные, чем мы. Были доклады представителя ЮНЕСКО (о десятилетии грамотности, объявленном на 2003–2012 годы) и Британского Совета (о политике европейских стран по формированию информационной грамотности), которые мы сейчас тоже не будем пересказывать, а, может быть, посмотрев на них повнимательнее, переведем и напечатаем. Разрешение от одного автора мы уже получили. Получим и от другого.

А на следующий день была уже рабочая встреча без докладов. Обсуждался вопрос о том, в каких правовых рамках будет дальше работать наша общественная группа: будем ли ее регистрировать как организацию, платить членские взносы, вступать в IASL или IFLA и так далее. Пока же ЭНСИЛ – это просто инициативная группа представителей национальных ассоциаций школьных библиотек (или секций национальных библиотечных ассоциаций) европейских стран. Естественно, мы представляли там РБА. Кроме того, планировали, где и когда будет следующая встреча. Но это пока секрет. Сначала принимающая сторона должна решить дома организационные вопросы и точно объявить дату и место. Тогда и мы ее объявим.

Как вступить в ЭНСИЛ?

Этот вопрос нам уже задавали не раз. Только раньше, после Амстердамской встречи, было еще все не очень ясно для нас самих. Теперь отвечаем.

Вступить в ЭНСИЛ пока несложно. Достаточно заявить об этом кому-то из представителей группы и включиться в работу или хотя бы в переписку – для начала. Представитель ЭНСИЛ в России пока только я – Ольга Громова. Пишите заявки.

 

Что нужно для реальной работы в ЭНСИЛ, кроме желания? Во-первых, знать английский язык, хотя бы на уровне понимания текстов. Вся переписка и все встречи – по-английски. Во-вторых, иметь электронную почту, потому что полгода между встречами ведется бурное общение и обсуждение всех вопросов именно по электронной почте. Время от времени кто-то ссылается на какой-либо сайт, на котором есть нужная информация: не пересказывать же в письме!

Какие выгоды это сулит? Во-первых, вы получите список электронных адресов всей группы и будете иметь возможность видеть всю переписку. Во-вторых, у вас будет доступ на сайт, который пока на пароле. В-третьих, естественно, вы приглашаетесь на все встречи. Вот тут возникает проблема, решать которую придется вам. ЭНСИЛ не оплачивает поездки на эти встречи и не имеет пока никаких грантов. Каждый ищет возможности сам. Но, по-моему, дело того стоит. Вряд ли кого-то на встрече ЭНСИЛ всерьез заинтересует отчет о работе вашей школы, а вот если у вас есть реальные идеи совместной работы хоть с одной школой где-нибудь в Швеции или Словении или … хоть со всей группой – то это для вас. А где же еще искать единомышленников? Легко не будет, и деньги с неба не посыплются (а никто и не обещал), но будет интересно, и точно многому научитесь.

Даже если пока нет идей сотрудничества с Европой, но вы готовы искать все возможности чему-то учиться, то это тоже для вас. Я, например, все время, выношу для себя что-то полезное из этих встреч, хотя еще ни одного совместного проекта не придумала. Езжу учиться. Вот пока и все, что хотелось сказать о встрече в Риме.

 

А какой он – вечный город? Все равно не рассказать… Да и не про то наша история. Она про нас. Хотим мы прилагать усилия, чтобы стать частью Европы, или так и будем «отдельно взятой страной», идущей «своим путем» неведомо куда?

_____________

* По аналогии с традицией написания IFLA/ИФЛА как латинскими, так и русскими буквами, мы тоже можем писать новую аббревиатуру русскими буквами без расшифровки: ЭНСИЛ.

** IASL – International Association of School Librarianship – Международная ассоциация школьных библиотек.