ЭНСИЛ
Ольга Громова
Римский форум – явление новое
Весной мы писали о создании в Амстердаме
общественной группы, назвавшей себя ENSIL/ЭНСИЛ –
European Network of School Librarianship and Information Litracy (Европейская
сеть по школьным библиотекам и информационной
грамотности)*.
31 октября – 1 ноября члены этого нового
профессионального сообщества провели свою
вторую встречу.
Кто? Что? Зачем?
Встреча происходила в Риме, в Италии.
Почему именно там? Во-первых, потому, что там в это
время собиралась национальная конференция
«Bibliocom–2003», посвященная 30-летию библиотечной
ассоциации Италии. И членам новой группы, и нашим
итальянским коллегам было весьма интересно
повидать и послушать друг друга.
Работа группы ЭНСИЛ велась
по-английски и переводилась на итальянский
усилиями добровольцев. В этот раз не все
встречавшиеся в Амстердаме члены группы смогли
приехать. Зато прибыли некоторые новые лица из
тех, кто за прошедшие полгода присоединился к
группе и кого мы уже знали по переписке. Кроме
того, к работе ЭНСИЛ проявили интерес и
итальянские коллеги.
Итак, на заседании группы ЭНСИЛ в
рамках конференции «Bibliocom–2003» в Риме собрались
представители Италии, Швеции, Австрии, Франции,
Исландии, Нидерландов и России.
В первый день мы слушали доклады
членов группы. Аудитория, рассчитанная человек
на сто, оказалась набита битком. А мы-то думали,
что это будет такая кулуарная встреча с участием
нескольких интересующихся итальянских коллег
(все-таки у них своя конференция)! Доклады были в
основном посвящены проектам взаимодействия
специалистов по школьным библиотекам из разных
стран и проблемам развития информационной
грамотности. Первыми в совместные
исследовательские проекты включились
специалисты, работающие со школьными
библиотеками в высших учебных заведениях. Это
понятно: у них больше возможностей и с
технической стороны (Интернет, электронная
почта, лучшее знание английского), и с точки
зрения исследовательской базы.
Пока еще рано писать об этих
совместных проектах подробнее, так как они
только начались, но важно, что идея общей работы в
рамках ЭНСИЛ не остается декларацией, а
обрастает конкретными начинаниями. Это не
значит, что в каждый проект включаются
непременно все участники группы. Да такая идея и
неосуществима в реальности. А вот двухсторонние
проекты – вещь не только возможная, но и нужная.
Пока обсуждаются два варианта: европейское
исследование по состоянию дел в школьных
библиотеках и совместная работа ассоциаций
школьных библиотек двух стран. Посмотрим, что из
этого получится, и тогда, конечно, об этом
расскажем.
Исследование задумала группа ЭНСИЛ.
Оно должно быть проведено в большинстве стран –
участниц объединения путем распространения
большой анкеты через местные ассоциации,
профессиональную прессу и любые другие
организации, работающие со школьными
библиотеками. Потом данные будут собираться в
штаб-квартире ЭНСИЛ в Нидерландах и
обрабатываться группой добровольцев. Исходя из
полученных результатов, ЭНСИЛ планирует
разрабатывать программы обучения библиотекарей
и педагогов-библиотекарей, выявлять и
распространять наиболее интересный и применимый
опыт, а также много другое.
Сейчас члены ЭНСИЛ представляют
следующие страны: Австрию, Великобританию, Данию,
Италию, Нидерланды, Норвегию, Португалию, Россию,
Словакию, Финляндию, Францию, Швецию. Кто
следующий?
На этом заседании выступали и мы,
россияне. Наш рассказ был долгим, да еще и
переводился потом на итальянский. Слушали тем не
менее с интересом, с каким не часто слушают
длинные доклады. Мы рассказывали о «БиблиОбразе»
и его итогах, о реальном положении дел в наших
школьных библиотеках и об обещаниях, которые
прозвучали из уст высоких начальников. А еще мы
рассказали об Издательском доме «Первое
сентября» и о предстоящем весной Педагогическом
марафоне. И о Библиотечной школе. И вот тут
посыпались вопросы. Народ не понял! Оказывается,
аналогов нашему Издательскому дому в Европе нет.
И в мире, кажется, тоже. Как это – очные
мастер-классы? Вы же газета! Что значит
«методические газеты»? Вы еще и учите? И как?
Оказывается, в большинстве стран Европы есть
издания для школьных библиотек, но они в основном
информационные. То есть печатают немного статей
по новым исследованиям в этой области, немного
рекомендаций и конкретных примеров той или иной
работы (помните, мы тоже их переводили время от
времени) и много информации – о новых книгах,
семинарах, курсах и событиях. И выходят они не два
раза в месяц, а значительно реже. Надо сказать,
что кое-какие детали нашей работы, кажется, так и
остались непонятыми. Так никто больше не делает,
вот и трудно понять. Тем более что никто из
слушателей не читает по-русски и сами
привезенные нами газеты прочитать не могут.
Детский уголок итальянской
библиотеки
В перерыве посмеялись по поводу того,
почему нашей газете не дали премию IASL**,
на которую нас номинировали два раза. Почему не
дали? А вот почему. Премия IASL дается за
инновационные проекты, достойные
распространения и применимые в других странах.
Нашу Библиотечную школу сочли проектом
уникальным и неповторимым. Вот и пойми – хорошо
это или плохо?
Выступали на нашем первом заседании и
люди, не менее важные, чем мы. Были доклады
представителя ЮНЕСКО (о десятилетии грамотности,
объявленном на 2003–2012 годы) и Британского Совета
(о политике европейских стран по формированию
информационной грамотности), которые мы сейчас
тоже не будем пересказывать, а, может быть,
посмотрев на них повнимательнее, переведем и
напечатаем. Разрешение от одного автора мы уже
получили. Получим и от другого.
А на следующий день была уже рабочая
встреча без докладов. Обсуждался вопрос о том, в
каких правовых рамках будет дальше работать наша
общественная группа: будем ли ее регистрировать
как организацию, платить членские взносы,
вступать в IASL или IFLA и так далее. Пока же ЭНСИЛ –
это просто инициативная группа представителей
национальных ассоциаций школьных библиотек (или
секций национальных библиотечных ассоциаций)
европейских стран. Естественно, мы представляли
там РБА. Кроме того, планировали, где и когда
будет следующая встреча. Но это пока секрет.
Сначала принимающая сторона должна решить дома
организационные вопросы и точно объявить дату и
место. Тогда и мы ее объявим.
Как вступить в ЭНСИЛ?
Этот вопрос нам уже задавали не раз.
Только раньше, после Амстердамской встречи, было
еще все не очень ясно для нас самих. Теперь
отвечаем.
Вступить в ЭНСИЛ пока несложно.
Достаточно заявить об этом кому-то из
представителей группы и включиться в работу или
хотя бы в переписку – для начала. Представитель
ЭНСИЛ в России пока только я – Ольга Громова.
Пишите заявки.
Что нужно для реальной работы в
ЭНСИЛ, кроме желания? Во-первых, знать
английский язык, хотя бы на уровне понимания
текстов. Вся переписка и все встречи –
по-английски. Во-вторых, иметь электронную почту,
потому что полгода между встречами ведется
бурное общение и обсуждение всех вопросов именно
по электронной почте. Время от времени кто-то
ссылается на какой-либо сайт, на котором есть
нужная информация: не пересказывать же в письме!
Какие выгоды это сулит? Во-первых,
вы получите список электронных адресов всей
группы и будете иметь возможность видеть всю
переписку. Во-вторых, у вас будет доступ на сайт,
который пока на пароле. В-третьих, естественно, вы
приглашаетесь на все встречи. Вот тут возникает
проблема, решать которую придется вам. ЭНСИЛ не
оплачивает поездки на эти встречи и не имеет пока
никаких грантов. Каждый ищет возможности сам. Но,
по-моему, дело того стоит. Вряд ли кого-то на
встрече ЭНСИЛ всерьез заинтересует отчет о
работе вашей школы, а вот если у вас есть реальные
идеи совместной работы хоть с одной школой
где-нибудь в Швеции или Словении или … хоть со
всей группой – то это для вас. А где же еще искать
единомышленников? Легко не будет, и деньги с неба
не посыплются (а никто и не обещал), но будет
интересно, и точно многому научитесь.
Даже если пока нет идей сотрудничества
с Европой, но вы готовы искать все возможности
чему-то учиться, то это тоже для вас. Я, например,
все время, выношу для себя что-то полезное из этих
встреч, хотя еще ни одного совместного проекта не
придумала. Езжу учиться. Вот пока и все, что
хотелось сказать о встрече в Риме.
А какой он – вечный город? Все равно не
рассказать… Да и не про то наша история. Она про
нас. Хотим мы прилагать усилия, чтобы стать
частью Европы, или так и будем «отдельно взятой
страной», идущей «своим путем» неведомо куда?
_____________
* По аналогии с традицией
написания IFLA/ИФЛА как латинскими, так и русскими
буквами, мы тоже можем писать новую аббревиатуру
русскими буквами без расшифровки: ЭНСИЛ.
** IASL – International Association of
School Librarianship – Международная ассоциация школьных
библиотек. |