Урок 7
СЛАВЯНСКОЕ ПИСЬМО
Цель
Познакомить детей с письменностью
древних славян. Рассказать о солунских братьях
Кирилле и Мефодии.
Оборудование
Для учащихся: альбомы или тетрадки и
карандаши.
Для учителя: «Атлас Древнего мира»,
ксерокопии (глаголица и кириллица) для каждого
ученика.
Методические рекомендации
Показать детям по атласу, где
находились племена славян (западных и восточных)
и Византия. Нарисовать на доске Византию, Моравию
и Русь. Попросить детей зарисовать это в своих
тетрадках или альбомах.
Информация для учителя
Предки славян издавна жили в Европе.
Пришли они во 2-м тысячелетии до н.э. в составе
древнеевропейской общности, в которую входили
кельты, германцы, балтийцы... Как самостоятельный
этнос славяне сформировались в середине 1-го
тысячелетия до н.э. Во второй половине V–VI вв. они
расселяются на обширной территории
Юго-Восточной Европы от нижнего Дуная и
Прикарпатья на западе до Северного Донца на
востоке. От этого времени сохранилось еще другое
название «анты» – «живущие на окраине»,
«пограничные жители». Историк готов Иордан
сообщает: «Анты распространяются от Данастра до
Данапра...». В IV в. антами назывались люди,
проживающие в лесостепной полосе между Днестром
и Днепром. Это окраина Скифии и славянского мира.
Одна из гипотез названия «словене»: «слово» –
«словене» – «ясно говорящие» – «люди, владеющие
словом». В отличие от не владеющих славянским
языком «немцев», т.е. «немых».
VIII в. – это время, когда процесс
складывания первых государственных объединений
происходит на территории всего славянского мира.
В IX в. он завершился. С начала IX в. стало
складываться новое большое государственное
объединение западных славян с центром в Моравии.
Отстаивали свою независимость в борьбе с
Германским государством. В 846 году мораване
приняли христианство из Баварии по латинскому
обряду.
Глаголица и кириллица
Молодое государство Моравия в
середине IX в. было одним из крупнейших
европейских государств. В ее состав входили
Моравия, Словакия, Малая Польша, Лужица (земля
бодричей). Столицей был город Велеград. Церковная
власть находилась в руках баварского
духовенства. Зависимость от него мешала
моравскому князю Ростиславу проводить внешнюю и
внутреннюю политику. Ростислав принял решение о
создании с помощью Византии собственной
церковной организации. Византия не запрещала
вести богослужение на национальном языке. В 863
году князь Ростислав обратился за помощью к
византийскому императору Михаилу III, просил
прислать епископа, который наладил бы и
возглавил церковную службу в Моравии. Но
император не мог послать церковных служителей,
т.к. Моравия приняла христианство не
православное, а католическое. Но в помощи не
отказал и послал в Моравию ученых
братьев-монахов Кирилла и Мефодия.
Кирилл и Мефодий
Братья Кирилл (до принятия в 869 году
монашества – Константин) и Мефодий родились и
жили в городе Солуне. Это второй крупный город
Византии. Здесь жили и греки, и славяне. Оба брата
знали их языки. Их отец Лев был греком, крупным
византийским начальником. Старший сын – Мефодий
– был назначен в 835 году военачальником
(воеводой) одной из славянских областей. После
ухода с императорской службы он оставил мирскую
жизнь, постригся в монахи в одном из монастырей
на горе Олимп (Малая Азия). Младший – Константин
– с детства выделялся своими способностями. Он
рано научился читать и удивлял всех своей
начитанностью и способностью к языкам.
Константин получил всестороннее образование. У
него были блестящие перспективы, но он не
стремился сделать административную карьеру, а
стал священником и получил службу библиотекаря у
патриарха в храме Святой Софии. Должность
библиотекаря главного патриаршего собора
империи – Софии Константинопольской – была
очень почетной и означала, что Константин должен
был стать первым секретарем патриарха. Должность
была очень значимой, поскольку библиотекарь
(хартофилакс, т.е. хранитель рукописей) замещал
патриарха во всех делах управления церковью,
когда тот не мог принимать в них личного участия.
Константин стал секретарем патриарха Игнатия.
В середине IX в. произошел культурный
подъем Византии. Восстановили
Константинопольский университет. Усилился
интерес к античным авторам.
Константин преподавал философию в
университете. Византийский император Михаил III и
его двор быстро оценили выдающиеся способности
Константина и стали направлять его в
ответственные миссионерские поездки, имевшие не
только церковное, но и политическое значение.
Кирилл и Мефодий были отправлены в
Моравию. Благодаря им, Моравское государство
получило возможность иметь свою – славянскую –
письменность и вести богослужение на родном
языке. Но христианская церковь латинской
традиции не допускала создания чего-то нового.
Она стояла на том, что богослужение и литература
должны быть только на греческом или латинском
языках. Кирилл и Мефодий заложили фундамент
письменной культуры славян. Изобретение новой
письменности было подчинено величайшей
культурной задаче: с помощью славянской
письменности были записаны переведенные с
греческого языка на язык славян тексты
христианского богослужения. Были и практические
цели. Возникновение письменности способствовало
усилению политической и культурной
независимости самостоятельных славянских
государств. Письменность сразу стала
использоваться в делопроизводстве. Она помогла
преодолеть политические трудности, возникшие у
правящей верхушки в связи со сменой религии.
В культурной истории средневековой
Европы труд братьев Кирилла и Мефодия был
уникальным. На протяжении нескольких веков
ничего подобного не создавалось. Братья изобрели
новую азбуку и перевели христианские
богослужебные книги на родной язык верующих, не
имевших до этого собственной письменности.
Константин Философ, доказывая правомерность и
законность своего изобретения, ссылался на то,
что христианскую литературу на родном языке
имеют многие народы Европы и Ближнего Востока.
Старославянский язык был практически
последним литературным языком, создание
которого сопровождалось изобретением
специально для него предназначавшейся азбуки.
Велико значение просветительской деятельности
братьев Кирилла и Мефодия, давших славянам
письменность на родном языке. Их труд состоял не
просто в изобретении новых знаков для письма. Они
организовали богослужение на славянском языке,
перевели с греческого необходимые для этого
книги и создали новый литературный язык для
народа, не имевшего его ранее. Они сделали
славянские государства равными на политической
арене цивилизованным державам. Дали возможность
славянским народам приобщиться к мировой
сокровищнице науки и культуры. Но немецкие
священники, представлявшие римскую церковь,
повели борьбу против византийской религии и
своими происками добились удаления Кирилла и
Мефодия из Моравии. Однако их ученики
переселились к болгарскому царю Борису, откуда
созданная ими азбука распространилась среди
южных и восточных славян. Вот откуда пришла к нам
кириллица.
В языческие времена у восточных славян
существовало письмо: «черты» и «резы». В Х в.
древнеболгарский писатель черноризец Храбр
составил «Сказание о письменах», в которых
излагается история создания славянской азбуки и
где говорится: «Прежде убо славяне не имеху книг,
но чертами и резами чьтеху и гатааху (считали и
гадали) погани суще (будучи язычниками)». О
наличии у древних восточных славян примитивной
письменности свидетельствуют арабские
путешественники и ученые Х в. Ибн Фадлан,
Эль-Массуди, Ибн ан-Надим, а также немецкий
хронист мерзебургский епископ Титмар.
О том, что у славян была письменность,
говорят, например, договоры славянских князей с
Византией уже в VIII в. и в конце Х в. Договоры
писались на двух языках – греческом и
славянском. В договоре 911 года сказано, что
«дружба» между греками-христианами и языческой
Русью «многажды» была подтверждена не только
словом, но и писанием. В «Житии Константина
Философа» рассказано, что на пути к хазарам, куда
Константин (Кирилл) ездил ранее, чем в Моравию, в
858 году, он встретил в Корсуне (Херсонесе)
человека, у которого видел «Евангелие, и Псалтирь
рускыми письмены писано». Кирилл быстро научился
читать эти книги. Возможно, книги были переведены
с греческого языка и написаны для тех русских,
которые приняли христианство еще до
официального введения его. Алфавит, которым были
написаны эти книги, мог быть греческим или
глаголицей. Вполне вероятно, что до христианства
русские писали глаголицей. В древних книгах
среди букв кириллицы встречаются и знаки
глаголицы.
В 1949 году под Смоленском велись
раскопки, и был обнаружен сосуд с надписью
«гороухща». Эта надпись сделанная
стилизованными буквами кириллицы, является
древнейшим памятником русской письменности.
Официальное введение христианства на Руси,
безусловно, имело большое значение в
распространении письменности.
? В каком году славяне
приняли христианство?
После принятия христианства на Руси
грамотность быстро распространилась среди
широких кругов населения Киевской и
Новгородско-Псковской Руси. Это подтверждается
сохранившимися надписями на камнях, деревянных
предметах домашнего обихода. На прялках, на
веретенах, на гребнях для чеса льна, на глиняной
посуде. Сохранились и берестяные письма в
Новгороде. В XV в. Иосиф Волоцкий писал: «В обители
блаженного Сергия и самые книги не на хартиях
писаху, но на бересте». В Новгороде обучали детей
грамоте. «Сами искусны есте во всякой мудрости
книжной».
До нас дошло мало письменных
памятников. Междоусобные войны, набеги с
юго-востока кочевых племен половцев, печенегов,
татар. На северо-западе Русь страдала от
нашествия немецких рыцарей. Грабили и разоряли
города, селения, уничтожали все. |