Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №2/2006


КНИЖНЫЕ ПАЛАТЫ

Параграфы, страницы

Юлия Силинг

В поисках золотой середины

Обзор школьных учебников по литературе

Литература – пожалуй, самый загадочный предмет в школьной программе. Математик знает, что он должен научить школьников решать примеры, задачи и уравнения, географ – рассказать, что и где находится. И критерий успеха понятен: извлек квадратный корень, показал Енисей и Амазонку – значит, научился. С литературой так не получается. Непонятно, что же должен ребенок в итоге? Любить труд и Родину? Знать, кто такой А.Пушкин? Отличать ямб от хорея? Предпочитать М.Кундеру Д.Донцовой? По-разному отвечают на эти вопросы авторы различных учебников. Может быть, поэтому учебников по литературе очень много, и они действительно очень непохожи.

Юлия Силинг
методист по литературе негосударственного образовательного учреждения «Школа
Муми-тролль»
Москва

Отовсюду понемногу

Историко-литературное построение материала учебника характерно для самых «старых» учебников. Этот принцип традиционен, но не идеален. Человеку в 5–7-х классах не важна история литературы, она его не интересует. Кроме того, чтобы понять историю литературы, надо подробно, с историческим и культурологическим материалом, говорить о мироощущении людей различных эпох, о том, как они видели мир и отражали это в текстах. А в этих учебниках, как правило, даются отдельные тексты, часто без комментариев. Они написаны на непонятном детям языке, исходя из чуждого им видения мира.

Однако проблемы работы с такими учебниками возникают часто не только из-за выбранного авторами метода, но и по другим причинам.

Учебники Т.Курдюмовой (издательство «Дрофа») – одни из самых распространенных в средней школе. Все книги с 5-го по 9-й класс построены по единой схеме: мифы, фольклор, литература XIX века: поэтический образ Родины в поэзии XIX века, героическое прошлое России; литература XX века: связь веков, литературные сказки, лирика и проза XX столетия, поэтический образ Родины, героическое прошлое России; современная литература: путешествия и приключения – покорение пространства и времени, новая жизнь знакомых героев.

Недоуменные вопросы возникают у учителя с предисловия к учебнику 5-го класса. Автор предполагает, что настоящий читатель – тот, кто выучил наизусть много стихотворений. Правда, добавляет, рискуя совсем вогнать школьников в тоску: чтобы стать хорошим читателем, нужно приложить много труда. Совсем иллюзорно звучит предположение: «Каждый из нас тоже стремится овладеть навыками грамотного образного письма». То есть разговор автор явно собирается вести с мифическим школьником.

Разговор этот часто некорректен. Рассмотрим для примера первый раздел учебника 5-го класса, посвященный мифам. В начале объясняется теория. «В славянских календарных мифах есть персонаж, воплощающий плодородие и в то же время зиму и смерть». Не объяснено, что такое «воплощающий», не сказано, как столь разные понятия могут быть соединены. Вопрос детям: «Как объяснить, что христианский календарь был ориентирован по Луне?» Я не знаю. И какое отношение это имеет к литературе? Дальше – таинственный кусок из египетского мифа творения – и ни слова о культуре Египта. Цитата: «Он создал воздух, чтобы жили их носы» – кто он, чьи носы, так и остается загадкой. При том что древнеегипетские мифы издавались мало и самому учителю найти настоящий текст может быть не просто. Потом почему-то приводится история про яблоки Гесперид, но про остальные подвиги Геракла – ни слова, про то, почему он их совершает, – тоже. Ни слова и о древнегреческих богах, мифологии в целом.

В вопросах после параграфа учеников спрашивают о том, почему первый шейный позвонок называется «атлантом», но ничего не говорится о символике и самом смысле мифа. В последнем вопросе автор предлагает объяснить, как связаны с древнегреческой мифологией слова из песни А.Городницкого «Атланты», неверно приводя эти слова. У Городницкого «Атланты держат небо на каменных руках», поскольку речь идет о скульптурах Эрмитажа. В тексте Курдюмовой руки становятся согнутыми. (Это не единственная фактическая ошибка пособия: в 6-м классе, приводя отрывок из романов Т.Уайта, автор утверждает, что они не менее популярны, чем произведения Толкина.)

При разборе пушкинских «Бесов» выясняется, что главное чувство лирического героя – страх перед почудившимися ему бесами. Душевная смута, тревога, ощущение неизвестности и вражды, надрывающие сердце, исчезли в анализе автора. При анализе лермонтовского «Паруса» вообще нет речи о чувствах лирического героя, создается впечатление, что именно о парусе и писал поэт. «Соловьи» Некрасова предстают только в качестве экологического текста, с полным игнорированием последней строфы.

Вопросы и задания учебника вряд ли помогут читателю понять текст. В основном они направлены на пересказ – даже «Лесного царя» предлагается кратко пересказать, хотя ради чего калечить поэтический текст, остается неясным. На некоторые вопросы дети просто не могут честно ответить, исходя из имеющейся у них информации, например: «Какие черты характера Пушкина вам больше всего нравятся?» При этом ни о чем, кроме единственного эпизода детства и встречи с Державиным, рассказано не было. В 8-м классе анализируется «В надежде славы и добра» – и ни слова о декабристах! Удивительны и вопросы к «Ревизору»: «Почему такая затянутая экспозиция?» – в обширной литературе принято мнение, что в «Ревизоре» вообще нет экспозиции, а завязкой являются слова городничего: «К нам едет ревизор». Потрясает вопрос: «Какие термины нужно знать, чтобы понять басню?» По-моему, никаких!

В линейке учебников Т.Курдюмовой по сравнению с учебниками для 5–8-х классов учебник для 9-го класса сделан, на наш взгляд, явно лучше. Хотя большая часть текстов представлена в сокращении и без необходимых комментариев (особенно тяжело изучать «Слово о полку Игореве»), в учебнике есть ряд достоинств. Многие писатели представлены не только «главным» произведением: у Д.Фонвизина даны отрывки из «Придворной грамматики», у Н.Карамзина стихи и фрагмент «Истории...». Приводятся различные точки зрения литературоведов по поводу одного и того же произведения; к державинскому «Властителям и судьям» приводится перелагаемый поэтом псалом; при анализе пьес вопросы не только в конце, но и после отдельных действий. В то же время странные задания типа: «Докажите, что “Евгений Онегин” – любимое детище фантазии Пушкина» – порой и здесь встречаются.

Учебники В.Коровиной и В.Полухиной («Просвещение») построены так же, как учебники Т.Курдюмовой: материал в них расположен по принципу «отовсюду понемногу». Поэтому они содержат разделы мифологии, древнерусской литературы, русской литературы XVIII века, русской литературы XIX века, русской литературы XX века, зарубежной литературы. А также разделы поэзии о Великой Отечественной войне, русские поэты о Родине, родной природе и (выгодное отличие от учебников Т.Курдюмовой) о себе. Нельзя не посетовать на то, что ряд текстов, особенно мифологических, дается в отрыве от мифологии и культуры народа в целом. Славянский миф творения – и все, несколько историй о Геракле и Орионе, отрывок из «Одиссеи» – но ни слова о том, кто такие Гера, Афродита, Аполлон. Правда, в заданиях есть фраза: «Если вы уже прочитали мифы... в изложении Куна, то скажите, какие из них являются мифами, а какие легендами?» Какие именно мифы надо было прочесть и зачем делить их на мифы и легенды в соответствии с довольно туманным определением учебника, неясно.

К серьезным достоинствам этой линии учебников можно отнести подбор текстов (особенно прозаических). Они понятны, полезны и не скучны детям. (Хотя, в силу избранной логики построения, в курсе, например, слишком рано появляются ода М.Ломоносова и Г.Державин в 7-м классе). Другим серьезным достоинством учебников является многоголосье: постоянное использование отрывков из критических статей, воспоминаний современников, заметок самих авторов. Уникальной является рубрика «В творческой лаборатории писателя».

В методической части учебников есть и банальные, и нелепые, и довольно интересные приемы. К сожалению, большая часть заданий – пересказы. Причем порой в самом вопросе заложен авторский вариант ответа, хотя чаще всего трактовка может быть совсем неоднозначной. Например: в чем смысл рассказа «Кавказский пленник»? Что осуждает писатель (бессмысленность войны, бессмысленность вражды между народами или что-то другое)? Явно имеется в виду «что-то другое», хотя и названные идеи для рассказа вполне актуальны. Некорректно звучит вопрос «О чем стихотворение Кольцова “Косарь”?», если в учебнике дан отрывок, в котором основной конфликт (невозможность быть с любимой) даже не возникает.

Но встречаются и безусловные находки. Например, предложение поразмышлять над тем, кто, как и почему называет заглавного героя тургеневского «Бирюка».

В заключение необходимо отметить, что учебник очень публицистичен. В нем немало фрагментов, к литературе особого отношения не имеющих, но объясняющих школьнику, что надо учиться, трудиться, любить книги и Родину.

Столь же наивна в этом отношении и православная направленность данного пособия. Автор открыто говорит: «И Христос действительно пришел». Все. Двух мнений быть не может.

Учебник для 9-го класса, как во многих других линиях, страдает от пресловутой концентрической системы. Эта система ставит перед учителем задачу завершить историю литературы в 9-м классе, а в 10 и 11-м – углублять пройденное. Про порочность этого принципа писали много. Он исходит из странной посылки, что есть люди, которые после 9-го класса вообще не будут нигде учить литературу. Но таких немного, поскольку во всех ПТУ и техникумах проходят литературу по программе 10-го класса, кроме того, есть вечерние школы. Ради блага этих почти мифических личностей все прочие вместо логичного курса «Древнерусская литература» – первая половина XIX века – 9-й класс, вторая половина XIX века – 10-й класс и XX век – 11-й класс проскакивают галопом по всей истории литературы в 9 и 10-м классах.

Выход авторы видят, например, в изучении только отрывков из «Евгения Онегина». Интересно, что «Слово о полку Игореве» дано в переводе Н.Заболоцкого – возможно, более понятного детям, но уж очень далекого от оригинала. Теоретические понятия даны в учебнике 9-го класса крайне слабо. Классицизм, как в советских энциклопедических словарях, назван «прогрессивным направлением», а понятие «романтизм» в учебнике отсутствует вовсе. Видимо, авторы полагают, что при изучении творчества М.Лермонтова в 9-м классе без него можно обойтись. Вопросы для анализа текста обычны, хотя встречаются и такие: «Можно ли назвать “Героя нашего времени” шедевром?» В целом методическую часть учебника трудно назвать глубокой и интересной.

Учебник этой линии для 10-го класса, написанный В.Коровиным («Просвещение»), во многом следует худшим советским традициям. Цитата из поучающего вступления: «Мы читаем художественное произведение не для того, чтобы коллекционировать идеи, а для того, чтобы в соответствии с нашими духовными потребностями удовлетворить эстетическое чувство, испытать эстетическое наслаждение, необходимое нам для собственного совершенствования и развития личности». После этого краткий очерк истории России с петровских времен до войны 1812 года, необходимый в учебнике, построенном по историко-литературному принципу. Следующие за этим литературоведческие очерки о писателях XIX века напоминают тексты вузовских учебников советских времен. Хотя страницы биографий написаны более живо и могут быть полезны даже как дополнительный материал.

Задания, которые предлагает автор, направлены на пересказ текстов статей и произведений. Они не стремятся научить школьника понимать текст, не организуют диалог читателя и писателя. Таким образом, если учитель ставит своей целью совместное прочтение и осмысление текстов русской литературы XIX века, то это не его учебник. Но если ученик хочет, не читая самих произведений, подготовиться к сочинению при поступлении в среднетехнический вуз или к выпускному сочинению, – эта книга может ему помочь.

Учебник для 9-го класса (издан под редакцией В.Журавлева в издательстве «Просвещение») состоит, как указано в предисловии, из монографических (посвященных одному писателю) и обзорных статей, а также тем сочинений и рефератов, сведений по теории литературы и полезных для гуманитариев библиографических главок «Советуем прочитать». Большое внимание уделено литературе русской эмиграции. Язык учебника – язык литературоведческой статьи, без особого стремления заинтересовать реального 16-летнего человека. Анализ текстов в основном идейный, о поэтике меньше. Кроме того, после монологических глав есть вопросы для размышления над текстом. Хотя некоторые из них явно не по силам старшекласснику. К примеру, «Почему ни символизм, ни романтизм горьковского направления не повлияли на предреволюционное творчество Бунина?»

Если первая часть пособия, посвященная периоду до 30-х годов, выглядит обычно добротно, то вторая содержит вещи, мягко говоря, спорные (а на мой взгляд, возмутительные) и в учебнике для детей – недопустимые. Первый раздел называется: «Открытие России-родины, духовное обогащение личности, I съезд советских писателей». Для человека, немного знакомого с историей литературы, звучит диковато. И уж совсем недопустимы, на мой взгляд, в государственном учебнике такие высказывания о 30-х годах: «Вероятно, с удивлением, после множества сокрушительных “разоблачений” (кавычки автора учебника), проклятий в адрес этого якобы страшного десятилетия, мы обнаруживаем сейчас»... Не говоря уже о том, что обзор литературы XX века в учебнике, изданном в 2004 году, заканчивается на 80-х.

Чаще всего придерживаются хронологического принципа и авторы комплекта учебников для средней школы М.Снежневская и О.Хренова (издательство «Мнемозина»). Эти книги называются необычно: «Литература. Начальный курс». И действительно, авторы исходят из предположения, что в начальной школе детей научили только «технически» читать, а с проблемами понимания литературы они столкнутся впервые. Учебник 5-го класса ориентирован скорее на малышей. При обсуждении сказки им предлагается слепить из пластилина хлебы и соткать ковер из бумаги. Но попытки связать материал с реальной жизнью детей бывают неуклюжи. Вопрос «Какие русские народные песни поют в вашем доме?», думаю, многих повергнет в недоумение.

В то же время активные методические поиски приводят и к интересным находкам. Авторы предлагают поставить радиоспектакль, устроить состязание балагуров, расписать постановку пьесы, разобрав все необходимые функции вплоть до осветителей, написать продолжение произведения. Через весь учебник проходит идея, что итог изучения текста должен воплотиться в каком-либо творческом действе.

Вообще наиболее удачные фрагменты учебника связаны с тем, что касается «проживания» текста. Много хороших заданий направлено на то, чтобы ученик точнее представил себе, прочувствовал, что происходит в произведении. Часто используются репродукции, предлагается сравнить раскрытие темы средствами слова, живописи и музыки: например, сопоставить произведения Ф.Шуберта и «Лесного царя». Есть немало творческих заданий на написание собственных текстов. В 6-м классе предлагается написать свой портрет как читателя. Кроме того, безусловно, полезны разделы «Как учить стихотворение?», «Что такое краткий пересказ?». Написаны они понятно и просто, ученик может прочитать их и реализовать советы.

Когда же дело доходит до анализа, автор не очень верит в возможности учеников. Даже такой непростой рассказ, как «Кусака» Л.Андреева, анализируется на уровне чувств героев. При разборе «Вещего Олега» много говорится о любви героя к коню, но ни слова – о пушкинском размышлении о судьбе, разговор о «Дубровском» – без рассуждения о финале (хотя он потом так нужен на «Евгении Онегине»!), «Парус» – просто череда картин.

Что касается теории литературы, в учебнике хорошо отрабатываются литературоведческие понятия, необходимость работы с ними аргументируется с использованием термина «авторский замысел» (детям становится понятно, зачем искать в тексте эпитеты и метафоры).

В учебнике интересный подбор текстов. В 5-м классе принцип подбора смешанный – в первой части по темам, во второй – хронологический, в 6-м – только хронологический, в 7-м опять смешанный и, наконец, в 8-м – опять хронологический. Кроме «Кусаки», в 5-м классе радуют славянские легенды, прокомментированный отрывок из «Одиссеи», взрослые стихи С.Маршака. В 6-м – А.Платонов, Ю.Нагибин, Ходжа Насреддин и даже Шолом-Алейхем. Очень удачная подборка стихов о войне. Они есть в каждом учебнике и обычно сводятся к романтизации войны и прославлению ненависти к врагам и гибели за Родину. В этом же учебнике война показана как страшное зло, мужество и беда конкретных людей. Ярко написаны биографии писателей, истории создания текстов. Дополнительная литература – в разделе «Приглашение в библиотеку», где даны небольшие рекомендательные списки на лето. В целом эти книги написаны живым языком, с уважением к читателю.

Продолжение читайте,
пожалуйста, в следующих номерах