Юрий Коваль
Мюнхенская встреча
Юрий Коваль и правда сочинил свою
историю и по-своему рассказал о своей встрече с
Михаэлем Энде. Стоит ли удивляться, что его
история оказалась удивительным образом похожа
на сказку. Вот она.
В этом старинном немецком городе даже
дождь казался праздничным.
Был уже поздний вечер. В каждой капле
дождя отражались городские окна и вывески,
уличные фонари и башни древних соборов. Возможно,
в этих каплях отражался и я, под зонтом
поспешающий вслед за господином Михаэлем Энде. А
уж господин Энде отражался. Это точно. Я сам видел
в какой-то промелькнувшей кривой и волшебной
капле его бороду и очки.
Толпа, мелькающая вокруг нас, капель не
рассматривала, она топталась у витрин, отражая
капли дождя синими вечерними зонтами.
Михаэль Энде зонт имел белый, с тяжелой
рукоятью. Почему-то он его не раскрывал. Он не
защищал свою голову от осеннего дождя.
Наконечником зонта он бил по мокрым
камням, высекая искры. Я тоже сложил свой зонт и
стал долбить им тротуар, но искры не высекались.
«Ну и слава богу,– думал я.– А то
засыплем своими искрами весь этот старинный
город».
От Михаэля Энде я немного отставал. Он
шагал широко, торопясь по чрезвычайно важному
делу.
Знаменитый европейский писатель,
живущий в городе Мюнхене, господин Михаэль Энде
вел меня есть гуся. Я не понял, что это было;
ресторан, харчевня, таверна или просто трактир.
Под вишневыми абажурами, словно пропитанными
красным вином, на скатерти цвета разломанного
граната объявился гусь– коричневый и
пупырчатый, пышущий жаром печи и тихо
похрустывающий всеми своими корочками.
Такого гуся я прежде не едал и вряд ли
когда-нибудь еще увижу. И тут читатели могут
решить, что я только о гусях и думаю. Это, конечно,
верно. Но в тот вечер совершилось событие и
поважнее.
Михаэль Энде рассказал мне сказку.
Сказка эта сильно отличалась от гуся. Она была
скорее родственницей холодного осеннего дождя.
Гуся я почти позабыл, а сказку до сих пор помню. |