О чем спорим
Ольга Мяэотс
Критика критике рознь
Год назад, размышляя над концепцией
нашего «Острова Сокровищ», мы придумали среди
прочих и рубрику «Черная метка», которой
собирались клеймить литературных халтурщиков.
Тогда думалось: вот сейчас мы им покажем! Но
оказалось, что чернить и обличать совсем
непросто. Все не так однозначно: и у слабого
автора вдруг находишь одно-два интересных
произведения, и хочется именно их сохранить и
поддержать, и верить: дальше будут еще – лучше,
интереснее. А уж когда появляется что-то
по-настоящему стоящее – тут спешишь поделиться
радостью. Так и вышло, что мы в первую очередь
публикуем статьи-размышления, материалы о
подлинных «сокровищах детской литературы». Хотя
не скрою, у членов нашей команды нет
«единомыслия», и точки зрения наши и пристрастия
часто расходятся, и ни одно мнение не есть
«истина в последней инстанции». Мы уважаем вас,
наших читателей, и оставляем за вами право на
собственное суждение.
О детской книге пишется сейчас очень
мало. И найти эту информацию крайне сложно.
Поэтому я всегда радуюсь, встречая удачные
статьи своих коллег в других изданиях. Вот и
электронный информационный ресурс «BiblioГид»
Республиканской детской библиотеки – ценное
подспорье в работе библиотекаря. Выступая на
встречах с библиотекарями и педагогами в разных
городах нашей страны, неизменно советую коллегам
обращаться к этому сайту.
В «BiblioГиде» работает команда опытных и
знающих библиотекарей, и тем обиднее, когда,
обращаясь к их материалам, вдруг встречаешь
безаппеляционность и немотивированную
хлесткость суждений. Это огорчает, и я уже писала
об этом в «Острове сокровищ»1.
Задача критики – не наклеивание ярлыков, а
анализ, рассуждение, обязательное объяснение
своей позиции и уважение мнения возможного
оппонента.
Но вот на сайте «BiblioГид» появился
материал И.Линковой о книге Натальи Нусиновой
«Приключения Джерика», которая вышла в
издательстве «Самокат». Отрывки из этой повести
печатались в июльском номере «ОС», и у наших
читателей была возможность составить
собственное мнение об этом произведении.
Допускаю, что суждения могут быть разные. И
уважаю любую точку зрения, если она
аргументирована. Свое мнение я уже высказала. Я
не стану защищать книгу от нападок рецензента,
потому, что создается впечатление, будто
И.Линкова «Джерика» либо не прочла, либо не
вникла в суть, поскольку ее изложение сюжета
довольно сильно отличается от подлинного текста.
А сам тон статьи, в которой аргументация
заменяется базарно-склочными выпадами типа «Она
еще шутит!», заставляет вспомнить печально
знаменитый убийственный довод «А еще шляпу
надел!». В интеллигентной среде такие
«материалы» принято считать ниже уровня
дискуссии. Вот и я не стала бы обращать внимания
на неумные выпады и явную клевету – чего только в
Интернете не пишут!
Однако в данном случае речь идет не о
каком-либо чате, а о рупоре крупнейшей
государственной библиотеки, которая взяла на
себя миссию утверждать критерии качества в
отечественной детской книге и руководить
детским чтением. Поэтому «выводы» И.Линковой,
которая отказывает «Приключениям Джерика» в
праве считаться не только книгой, заслуживающей
внимания, но и книгой вообще, грозят превратиться
(и, боюсь, именно с этой целью заявлены) в
«оргвыводы», известные по тем самым советским
временам, в которые жили герои книги Нусиновой. И
звучат они до боли знакомо: «Изъять и не пущать!»
И это уже серьезно, потому что тут удар направлен
не против писателя, а против читателя, которому
отказывается в праве не только самому судить о
книге, но и, вообще, держать ее в руках.
И еще. В запретительном азарте
И.Линкова ополчается на всех, кто, так или иначе,
способствовал появлению столь ненавистного ей
издания. Среди прочих она упоминает неких Елену и
Ольгу. И это запанибратское обращение (так
«тыкают», наверно, только в очередях) меня, не
скрою, задело. И не потому, что в этой «Ольге» я
узнала себя саму. Нет-нет, я уверена, что уж о том,
что «тыкать» нехорошо, И.Линковой известно.
А вот зачем надо было скрывать мою фамилию?
Поначалу я решила, что автор попыталась столь
странным образом проявить деликатность. Но, увы,
это маловероятно. Скорее, тут другое: читатели
знают меня и с моим мнением считаются. Пишу это не
из желания возвеличить себя, вот уж чего нет
совсем! Всякий пишущий знает: наша работа – это
прежде всего величайшая ответственность за
свое слово. Чем больше ты известен, тем строже
тебе приходится быть к самому себе, тем более
убедительной и сдержанной должна быть твоя
позиция – во всем. И если бы И.Линкова написала
то, что всем и так известно – да, Ольга Мяэотс,
поддержала книгу Натальи Нусиновой, и считает ее
одной из самых ярких и значительных книг,
появившихся в детской литературе последнего
десятилетия, то ведь пришлось бы с этим мнением
спорить, выдвигать свои контрдоводы, искать
аргументы. А это гораздо труднее, чем исподтишка
ярлыки навешивать!
Чтобы внести окончательную ясность,
сообщаю – что бесфамильная Елена, упомянутая
вместе со мной в статье И.Линковой –
известнейший филолог с мировым именем Елена
Бальзамо, специалист по истории и теории сказки,
преподаватель Сорбонны и почетный член Шведской
академии. Такой вот и тут вышел конфуз!
Остается только удивляться, почему
И.Линкова не упомянула, что в «группе товарищей»,
которые сочли «Приключения Джерика» «нужной
людям книгой», есть еще и Отар Иоселиани, чей
отзыв помещен на обложке. Было время, когда
творчество этого талантливейшего режиссера в
нашей стране считали «не нужным», и тоже
торопились с «оргвыводами»…
Неловко напоминать коллегам из
«BiblioГида» о той ложке дегтя, которая портит бочку
мёда. И о том, что подобные «выпады» НЕДОСТОЙНЫ.
На этом сайте есть рубрика «Осторожно, кNiГа!».
Увы, если так и дальше пойдет, придется, видимо и
нам вводить новую рубрику – «Осторожно,
рецензия!».
А пока мы советуем нашим читателям
осторожнее относиться к любым резким и
залихватским оценкам, публикуемым в печати и
размещаемым в Интернете.
И жить своим умом, доверяя своему опыту
и вкусу.
Всего вам самого доброго!
Материалы этого
выпуска подготовлены при содействии Отдела
детской литературы
Всероссийской государственной библиотеки
иностранной литературы им. М.И.Рудомино. |
__________________
1 «БШ», № 14–2006, с. 2–3. |