Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №21/2009

Михаил Эпштейн

22 ноября – День словарей и энциклопедий

Материал предоставлен редакцией журнала «Библиотечное дело» и опубликован
в №16-2009 этого издания.

Михаил Наумович
Эпштейн

Филолог, философ, культуролог, лауреат премии Андрея Белого и «Либерти», член ПЕН-центра и Академии российской современной словесности. Автор четырёх сотен статей и эссе, переведённых на тринадцать иностранных языков, а также почти двух десятков книг...

ДЕНЬ словарей и энциклопедий в России следовало бы отмечать 22 ноября. Это день рождения Владимира Ивановича Даля (1801–1872), создателя «Толкового словаря живого великорусского языка». Словарь – не просто книга, он собой завершает и одновременно предвосхищает множество книг, подводит итог развитию языка и прокладывает ему пути в будущее. Словари заслуживают своего праздника, и в России нет для этого более подходящей даты, чем день рождения В.И.Даля.

К такому празднику надо загодя подготовиться, а прежде всего надо понять его насущность. Словарь – это не просто книга, относящаяся к жанру описания лексического состава языка. Это срез нашего языкового мышления. Замечательный русский лингвист Н.В.Крушевский писал: «Процесс развития языка с известной точки зрения представляется нам как вечный антагонизм между прогрессивной силой, обуславливаемой ассоциациями по сходству, и консервативной, обуславливаемой ассоциациями по смежности» («Очерк науки о языке», 1883). Из этой идеи – парадигматики языка в противоположность синтагматике – исходил основоположник современного языкознания Ф. де Соссюр, на ней построена вся постсоссюровская лингвистика.

Что такое ассоциации по смежности? Это последовательность слов в тексте, например, «мама мыла раму» («мама» ассоциируется с «мыть», «мыть» – с «рамой»). Что такое ассоциации по сходству? Это словарь и его сегменты, например, «мама, папа, брат, сестра», «мыть, чистить, пачкать, грязнить», «рама, окно, дверь, потолок». Словари бывают разные. Вышеприведённое – сегменты идеографического словаря, где слова подобраны по сходству значений. В более привычном, алфавитном словаре слова подобраны по сходству начальных букв (первых, вторых, третьих и т.д.). Важно то, что, мысля ассоциациями по сходству, мы мыслим словарно. Тезаурус, справочник, энциклопедия – это всё разновидности словарной организации текстов.

Но точно так же организованы и гипертексты, и поисковые системы в Интернете. Например, мы ищем в Интернете слово «словарь» – и получаем множество текстов на основе этого общего для них слова. Это словарь цитат к слову «словарь». Словарь – это, по сути, прообраз Интернета, поскольку сам Интернет устроен по образу тех ассоциаций сходства, которыми проникнуто наше сознание.

Самый быстрорастущий сегмент книгоиздания – справочно-энциклопедическая литература. Словари и энциклопедии, справочники и тезаурусы составляют всё более сильную конкуренцию сюжетно-повествовательной словесности. Они потому и пользуются таким спросом, что возрастающий мир информации «всё более плотно укладывается в ряды ассоциаций по сходству, а не по смежности. Вследствие чего пророчески звучит ныне мысль Крушевского о «прогрессивной силе, обуславливаемой ассоциациями по сходству», в противоположность консервативной силе ассоциаций по смежности. Конечно, мы любим читать хорошие истории, мысленно и воочию созерцать последовательность событий, развёртывающихся во времени. Однако это скорее моменты расслабления, отдохновения нашего мозга, это его консервативная сторона, которой, безусловно, нужно отдать дань. Но стремительные скачки в культуре, науке и технологии, прорывы в переработке информации совершаются в системе наших совокупных знаний о мире, то есть в системе многочисленных словарей, составляющих понятийно-знаковую матрицу нашего сознания. Все эти словари – алфавитные и идеографические, цитат и синонимов, терминов и метафор, фразеологизмов и неологизмов, абстрактных понятий и повседневных реалий, профессиональные и жаргонные – перекрещиваются в нашем сознании и образуют сложнейшую систему координат всех мыслительных процессов.

И здесь я закончу свою краткую похвалу словарям и словарности. В США День словарей отмечается ежегодно 16 октября, в память родившегося в этот день основоположника серии вебстеровских словарей Ноя Вебстера (1758–1843). 16 октября в американских школах рассказывают о разных типах словарей, учат ими пользоваться и с особым воодушевлением работают над пополнением словарного запаса учащихся.

А мы в наш Словарный день, 22 ноября, вдобавок ко всему перечисленному, могли бы задуматься и о том, как нам повезло с Владимиром Ивановичем Далем. Большие академические словари выходили и до него, он же подготовил труд, представляющий не только наличный состав языка, но и способы его лексического обогащения. Словарь Даля – это книга словопроизводства, а не только словоописания. Она включает не только то, что говорится, но и то, что говоримо по-русски. Отсюда и щедрость, если не сказать – «избыточность», его словесных гнёзд. Даль приводит все возможные слова от данного корня, считаясь не с фактами их употребления, но с самой возможностью их образования. Это словарь не столько для справочного использования, сколько для пробуждения вкуса и творческой способности к языку. Ни один из академических словарей не сравнится с далевским в представлении словообразовательного богатства русского языка, в передаче его живого, созидательного духа. Не случайно этой книгой пользовались – и вдохновлялись ею – такие разные писатели, как Андрей Белый и Велимир Хлебников, Сергей Есенин и Александр Солженицын.

Итак, предлагается учредить День словарей и энциклопедий как дань памяти В.И.Далю и в знак возрастающей роли словарей – наших лоцманов и маяков в ширящемся океане информации. Надеюсь, что учителя, филологи, писатели, издатели, читатели, продавцы книг, библиотекари, библиографы смогут подготовиться к данному событию. В этот день или накануне, 21-го, было бы хорошо осуществить следующее:

1) провести в языковых и литературных классах Словарный урок;

2) попробовать раскрыть студентам и школьникам многообразие словарей и привить навыки их систематического использования;

3) объяснить важность словарей для исторического самопознания и «самоописания» народа, включая осмысление современной истории; 

4) на уроках иностранных языков – подчеркнуть важность двуязычных словарей и представить главные словари и энциклопедии изучаемой страны;

5) объяснить, почему мы мыслим не только вербально, но и словарно, и почему по словарной модели работает Интернет;

6) на уроках информатики, в компьютерных классах – объяснить, как принципы организации слов в словарях и энциклопедиях расширительно работают в электронных сетях; почему с появлением Интернета и гипертекстов всё более распространяется   словарно-энциклопедический способ представления информации, причём авторство для словарных статей приобретает массовый характер (Википедия);

7) в книжных магазинах – провести встречи читателей с составителями и авторами словарей и энциклопедий, лексикографические конкурсы со словарными призами победителям;

8) в библиотеках – организовать выставки словарей и энциклопедий, провести экскурсию по соответствующим отделам библиотеки, рассказать о многообразии словарно-библиографического описания мира;

9) в научных учреждениях – обратить внимание на развитие терминологии и на роль энциклопедий и словарей в разных отраслях современной науки и техники;

10) в литературных клубах, кружках, студиях – отметить продуктивную роль словарного мышления в художественной и эссеистической словесности («Бувар и Пекюше» и «Лексикон прописных истин» Г.Флобера, «Хазарский словарь» М.Павича, «Фрагменты речи влюблённого» Р.Барта,  ряд рассказов Х.Л.Борхеса и др.);

11) везде – выделить новый, быстро развивающийся жанр проективных словарей, открывающих простор языковых возможностей;

12) везде и по любому поводу – вспоминать о Владимире Ивановиче Дале и его роли в становлении не только словарного дела, но и самого русского языка.

Не берусь предвосхитить все способы, какими День словарей и энциклопедий может войти в праздничный обычай людей разных языковых и неязыковых профессий, но совершенно уверен, что без словарей человечеству так же не выжить, как и без слов. Если человек – существо словесное, то, значит, и словарное.

Статья подготовлена при поддержке интернет-магазина «BaonShop.Ru». Если вы решили приобрести качественную и стильную женскую одежду, то оптимальным решением станет обратиться в интернет-магазин «BaonShop.Ru». Перейдя по ссылке: «красивые платья в интернет-магазине», вы сможете, не отходя от экрана монитора, приобрести платья, джинсы и другую женскую одежду по выгодным ценам. В интернет-магазине «BaonShop.Ru» работают только высококвалифицированные специалисты с огромным опытом работы с клиентами.