Раду
Работал день и ночь, а получил немного –
Лишь семьдесят монет, как подсчитал он строго.
А как же прокормить ему детей?
Как успокоить бедную жену?
Как он теперь в глаза посмотрит ей?
Прикинул он: «А если без затей,
Две-три недели, может, протяну?»
Что нужно? Нужен рис, немного маниоки,
И без картофеля никак не обойтись;
Долги отдать уже подходят сроки.
Ну, что ещё? Учебники, маис
Да мясо раз в неделю на обед.
На это всё – лишь семьдесят монет.
И он вздохнул: ведь завтра Рождество,
И жаль вас огорчать, мои ребята.
Игрушек принести бы вам, конфет,
Но у меня лишь семьдесят монет –
На сладости, пожалуй, маловато.
Пойду-ка я узнаю на базаре,
Что можно взять на эти ариари.
Средь продавцов толкается бедняк:
А сколько стоит это, сколько то? –
Расспрашивает он и там, и тут.
– Вот это девяносто, это – сто...
Нельзя ли сбавить? Нет, нельзя никак!
Дешевле, знай, нигде не продадут.
Со всех сторон звучит один ответ,
А у него лишь семьдесят монет.
Он в сокрушении затылок почесал –
Ну до чего же заработок мал!
Трудился день и ночь, а получил немного...
Ну можно ль дальше жить так бедно, так убого?!
Что торговаться? Ясно всё заране.
И мяса, и картошки вдоволь тут,
Но их за семьдесят монет не продадут,
А большего бедняге не дано.
Одно здесь утешительно, одно –
Все семьдесят останутся в кармане.
Но без подарков как пойдёшь домой?
Печально видеть, как печальны дети.
А рядом с ним мальчишка озорной
Бил в барабан неугомонный свой.
Бывают же и радости на свете!
Бывают, но не в доме у него...
А завтра праздник, завтра Рождество!
Он так хотел порадовать своих,
Но мало денег, слишком мало их!
Что ж, без покупок он уйдёт опять.
К чему себя ругать и проклинать?!
Работал день и ночь, да получил немного…
И семьдесят монет пересчитал он строго.
???
1 Ариари – традиционное название малагасийских франков.